• Ayhan Gökhan
  • Büki Bettina
  • Bán Zsófia
  • Bogdán László
  • Csík Mónika
  • Dobsony Erzsébet
  • Farkas Tibor
  • Juhász Nóra
  • Kabai Csaba
  • Kovács András Ferenc
  • Kölüs Lajos
  • Láng Zsolt
  • Molnár Lamos Krisztina
  • Nyírfalvi Károly
  • Pieldner Judit
  • Pápay György
  • Sebestyén Ádám
  • Somogyi Feri
  • Szöllősi Mátyás
  • Takács Zsuzsi
  • Tinkó Máté
  • Tomaji Attila
  • Villányi László
Oldalainkat 10 vendég böngészi

Hírek

MEGALAKULT A MAGYAR ÍRÓSZÖVETSÉG DIGITÁLIS IRODALMI MUNKACSOPORTJA

  A Magyar Írószövetség Digitális Munkacsoportjának alapítói Király Farkas, akit egyúttal vezetőnek választottak, Sütő Csaba András, Szalai Zsolt, Vincze Ferenc és Szentmártoni János, a szövetség elnöke. A munkacsoport célja a Magyar Írószövetség modernizálásának folytatása, a versenyképesség fokozása. A digitális kultúra lehetőségeiről kiadói szakemberek, online lapok, portálok szerkesztőinek, bloggerek bevonásával rendszeres vitafórumok és ankétok megrendezésével kívánja tájékoztatni a tagságot és a szélesebb közönséget. További feladatainak tekinti az irodalmi művek digitalizálását, az archiválási rendszer egységesítését, az ’56-os virtuális emlékszoba anyagának digitális feldolgozását. Céljaik megvalósításában az online kultúrában járatos irodalmárok (Papp Tibor, Szkárosi Endre, Vass Tibor) mellett külső szakemberek bevonását is tervezik. Ennek költségeit a szövetség segítségével, valamint pályázati forrásokból fedezi majd a Digitális Munkacsoport. Bemutatkozásképp tavaszra egy figyelemfelkeltő akcióval készülnek. (Magyar Írószövetség, OS, MTI)

 
VOLLEIN FERENC SZÍNVARÁZSLAT CÍMŰ KIÁLLÍTÁSA

Vollein Ferenc, a MOL ÚJ Európa Alapítvány Tehetségtámogató Program győztese, Zalaegerszeg MJV művészeti ösztöndíjasa, a Zalaegerszeg-Landorhegyi Általános Iskola 8. osztályos tanulója Színvarázslat című kiállításának megnyitójára 2014. január 24-én (pénteken) 17 órától kerül sor a Győr-Szabadhegyi József Attila Művelődési Házban(9028 Gyõr, Móra F. tér 1., tel./fax: 421-740). Köszöntőt mond: Rózsavölgyi László, Győr MJV Oktatási-, Kulturális-, Sport- és Turisztikai Bizottságának elnöke: A kiállítást megnyitja: Szalai Zsolt költő, kritikus. Közreműködnek: a Kodály Zoltán Általános Iskola tanulói. A kiállítás február 26-ig hétköznap 10-16 óráig látogatható.

 

 
A HÁBORÚ ÉS HÁBORÚ TELJES KIADÁSA MEGJELENT KRASZNAHORKAI LÁSZLÓ 60. SZÜLETÉSNAPJÁRA

Krasznahorkai László 60. születésnapjára a Magvető megjelentette a Háború és Háború című regény javított és teljes kiadását. Az író elmondta: a kötetben helyet kapott a Megjött Ézsaiás című, a regény előzményének is tekinthető levél, emellett számos apróbb javítást is végrehajtott a szövegen. A hatvanadik születésnapról szólva megjegyezte, hogy a kerek évfordulót programsorozattal ünneplik K.L. 6.0 címmel, ennek keretében január 21-én a Petőfi Irodalmi Múzeumban hat kiváló kritikus arra a kérdésre keresi majd a választ, hogy hol van Krasznahorkai helye a magyar irodalomban, ezután az ELTE szervez felolvasóestet, majd a Szépművészeti Múzeumban Krasznahorkai László egy performansz keretében mutatja be a The Bill címen megjelentetett angol nyelvű kötetét Palma Vecchióról. Végül március 10-én a Rózsavölgyi Szalonban Jeles András rendezi azt a búcsúestet, amelyen Eszenyi Enikő, Fullajtár Andrea, Máté Gábor és Gelányi Bence mutatják be Krasznahorkai László irodalmi univerzumát. (MTI)

DINO BUZATTI PDF Nyomtatás
FacebookGoogle bookmark

 elvalasztoblack

Felesleges óvintézkedések – Szerelem ellen

 

Most, hogy a fiú elment, és nem jön már vissza, eltűnik, mint akit kitöröltek az élet lapjai közül, éppen, mintha meghalt volna, neki, Irenének nem marad más, mint hogy felfegyverezze magát minden bátorsággal, amit csak egy nő Istentől kérhet, és gyökerestől kitépjen minden szálat, amellyel az a szerencsétlen szerelem a zsigereihez tapadt. Mindig is erős lány voltál, Irene, most sem lesz másképp.

 

Megcsinálta! Kevésbé volt félelmetes, mint gondolta, és kevesebb ideig is tartott. Négy hónap sem telt el, és tessék, itt van, teljesen megszabadult tőle. 

 


Felesleges óvintézkedések – Szerelem ellen

 


Most, hogy a fiú elment, és nem jön már vissza, eltűnik, mint akit kitöröltek az élet lapjai közül, éppen, mintha meghalt volna, neki, Irenének nem marad más, mint hogy felfegyverezze magát minden bátorsággal, amit csak egy nő Istentől kérhet, és gyökerestől kitépjen minden szálat, amellyel az a szerencsétlen szerelem a zsigereihez tapadt. Mindig is erős lány voltál, Irene, most sem lesz másképp.

 

Megcsinálta! Kevésbé volt félelmetes, mint gondolta, és kevesebb ideig is tartott. Négy hónap sem telt el, és tessék, itt van, teljesen megszabadult tőle. 

Kicsit vékonyabb, sápadtabb, törékenyebb most, viszont könnyű, a lábadozás ernyedt bágyadtságával, amelyben azért már új illúziók sejtetik körvonalaikat. Bizony, ügyes volt, hősies volt, tudott kegyetlen lenni magával, makacs eltökéltséggel visszaverte az emlékek kecsegtető hívásait, amelyekben annyira édes lett volna elmerülni. Lerombolni mindent, ami a férfitól nála maradt, legyen akármilyen csekélység, elégetni a leveleket, a fényképeket, kidobni a ruhákat, amelyeket akkor viselt, amikor vele volt, és amelyeken talán kitapinthatatlan nyomot hagyott a tekintete, megsemmisíteni a könyveket, amelyeket talán ő is olvasott és a közös ismeretség titkos bűntársakká tette őket, eladni a kutyát, aki már megtanulta felismerni és elé futni a kertkapuig, elszakadni a közös barátoktól, és igen, elköltözni is, mert arra a kandallóra egyik este rákönyökölt, mert egy reggel az az ajtó kinyílt, és ő eltűnt mögötte, mert az ajtócsengő ugyanúgy csengetett, mint amikor ő érkezett, és mert minden szobában ugyanígy felismerte valamilyen titokzatos lenyomatát. És még: hozzászoktatni magát, hogy más dolgokra gondoljon, belevetni magát egy halálosan kimerítő munkába, amelytől este, amikor a veszély még alattomosabban támadott, elgyötörten esik össze, új emberekkel ismerkedni, új helyekre járni, a haja színét is megváltoztatni.

 

Mindezt meg bírta csinálni, mindenre elszánt buzgalommal, gondosan levédve minden sarkot, minden rést, ahol az emlék utat törhetne magának. Megcsinálta. És meggyógyult. Most reggel van, Irene egy szép, világoskék ruhában, amely nemrég érkezett a varrónőtől, indulni készül otthonról. Kint süt a nap. Ő egészségesnek, fiatalnak érzi magát, teljesen megtisztulva belülről, frissnek, mint tizenhat éves korában. Egyenesen boldognak? Majdnem.

 

De egy közeli házból rövid hanghullám érkezik. Valaki rádiót hallgat, vagy gramofont, és kinyitott egy ablakot. Kinyitott, aztán azonnal be is csukott.

 

Ennyi elég volt. Hat vagy hét hangjegy, nem több, egy régi dallam hangjai, az ő daláé. Gyerünk, bátor Irene, ne vessz el ennyitől, fuss a munkába, ne állj meg, mosolyogj! De a rettenetes üresség már megtelepedett a mellkasában, már feneketlen mélységekbe ásott. Heteken, hónapokon át a szerelem, ez a különös ítélet alvást színlelt benne, hagyta, hogy Irene becsapja magát. Most egy semmiség elég volt, hogy kiszabadítsa onnan.

 

Kint autók járnak, az emberek élnek, senki nem tud a nőről, aki bejárati ajtaja menedékében a padlóra omlik, mint egy büntetésbe küldött kislány, tönkretéve szép új ruháját, és elveszetten sír. A férfi messze van, soha nem jön vissza. És minden hiábavaló volt.

Pál Judit fordítása


( 9 Votes )
 
Főoldal
E-könyveink Ambroobook
Keresés
Ambroozia a facebookon
Lapteteje